De Frases para Windows Mobile

Quando viajar para o exterior você pode substancialmente simplificar a sua vida, se você instalar em seu programa de PDA ou PC de bolso que vai traduzir sua frase. Programas desse tipo são fabricados por empresas Speereo (www.speereo.com) e LingvoSoft (www.lingvosoft.com).

Speereo Voice Translator

Desenvolvedor - Speereo (www.speereo.com). O princípio da distribuição - shareware. O preço depende do pacote de vendas.

Refere-se a programas de frase. Existe uma versão multilingue ea versão para pares de idiomas individuais. A demo é apenas um tema.

O software usa o sistema de reconhecimento de voz, baseado em um algoritmo proprietário. Este algoritmo é melhor adaptado às peculiaridades da pronúncia, e pelos colaboradores, dá resultados confiáveis ​​em 99 casos em cada cem. Simultaneamente, o motor de voz é resistente a ruídos externos. Esta abordagem permite-lhe confiança alocar projeto de fala, mesmo em ambientes ruidosos e traduzi-las. Isto, em teoria. É hora de transformar a prática.

Разговорники для платформы Windows Mobile
A língua de trabalho principal do programa é o Inglês. Como membro de línguas, você pode usar russo, francês, alemão, italiano, espanhol, japonês, chinês, coreano, turco, e Português. Ele mesmo módulo de software consiste em duas partes. A primeira é uma frase, o segundo - um guia para os viajantes. Antes de começar, você precisa fazer a pré-instalação.

Разговорники для платформы Windows Mobile
Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Para chamar o módulo de reconhecimento de voz, você deve especificar uma tecla de atalho. Por padrão, o botão Instalar gravador ativado. Você deve selecionar o idioma que será traduzido.

Разговорники для платформы Windows Mobile
Aqui eu estava esperando a primeira surpresa. Em primeiro lugar, ao contrário da versão para smartphones baseados no S60, o programa não oferece Inglês como saída. Esse é todo o trabalho é a ferramenta para traduzir frases em Inglês em todas as línguas incluídas no kit. Habilidade para implementar uma tradução reversa não é fornecido. Em segundo lugar, para o idioma Inglês não é base de voz mesmo. Isso é para ouvir o som da frase é simplesmente impossível. Essa abordagem reduz drasticamente o alcance do produto. Quase programa é apenas para os países de fala Inglês, e apenas com grandes limitações. Por exemplo, para traduzir uma frase que dizia, o seu parceiro no idioma Inglês, mas é possível (desde que seja parte da frase reservado), mas a resposta, por exemplo, em russo, com a transferência inversa - não aconteceu.Tradução para o Inglês não é transmitida. Desaparecidos ea opção de tradução cruzada entre as línguas, que são fornecidos. Versão para S60 pode ser utilizado em qualquer país, cuja língua era no dicionário de base (por exemplo, o francês poderia usá-lo como uma frase em alemão e vice-versa). Então, eu formei a opinião de que este pacote de software é de caráter preliminar, ou durante muito tempo não foi atualizado. Indiretamente, o último ponto confirma os dados apresentados na janela "Sobre". Os direitos autorais última é datada de 2004

Phrase Book.

Разговорники для платформы Windows Mobile
O programa inclui cerca de duas mil frases mais usadas e mais de três mil termos e expressões, incluindo algumas gírias. Todas as frases e termos são divididos em 16 categorias principais, que, por sua vez, contém 87 sub-categorias.

Quando você seleciona uma categoria abre a janela principal do tradutor. É dividido em duas partes, uma faixa com os ícones de controle. Com sua ajuda, você pode ajustar o volume da reprodução, faça uma rápida transição entre as sub-categorias (abaixo da linha de comando), retornar à janela principal, vá para a janela de subcategorias. Além disso, há um botão de configuração de botão e mover rapidamente para o guia.

Os comandos de voz são reconhecidos enquanto mantém uma tecla quente. Neste caso, o gerente central ícone «Play» parece «MIC». Se o reconhecimento de voz está activada na janela geral, ao lado do nome do programa que ilumina um ponto vermelho. Teoricamente, usando comandos de voz do programa pode ser totalmente controlada. Na prática, esse número não é assim. Aparentemente, meu Inglês era tão ruim que o reconhecimento de frases faladas ocorreu apenas em uma janela com um tema em aberto. Embora a lógica de reconhecimento e reprodução da tradução deve ocorrer independentemente de qual é a janela ativa no momento. É esta abordagem e declarar os desenvolvedores. Desde que a frase é pronunciada na base de dados. Um exemplo simples - você não entendeu a frase, disse a fonte em Inglês. Educadamente pedindo-lhe para repetir o que foi dito uma vez, você ativa a frase, e ele, reconhecendo a proferiu texto, dá-lhe uma tradução, como no computador de bolso da janela, e sob a forma de narração. No mundo real, tudo parece diferente. Para receber a transferência, você deve abrir o tema apropriado e selecione uma subcategoria para o qual a frase falada. E não é o fato de que é que você vai ter a primeira vez. Em todos os outros casos, o tradutor dá nada, mas o resultado desejado.

Impressões gerais.

Com um pouco de refinamento este programa pode obter a ferramenta perfeita para se comunicar com estrangeiros. Basta incluir no programa de base de Inglês Conversação e torná-lo possível atravessar a transição entre as línguas, atingindo completa. Especialmente na versão para S60, essas funções são implementadas na íntegra. E ao finalizar o reconhecimento de voz e funcionamento do módulo que, geralmente, não será o preço. Até agora, apenas os desenvolvedores só posso desejar para o sucesso ea rápida implementação de funções necessárias.

Guia.

Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
A segunda parte do programa mais requintado e confortável. É um guia interativo.O jogo inclui dados de três países - Mônaco, Argentina e Uruguai. guias de viagem adicionais estão disponíveis no site da empresa para uma taxa.

Guia contém artigos que contêm as informações mais necessárias e úteis sobre o país. Você pode obter informações sobre as atrações, o sistema monetário, feriados e descobrir muito mais coisas úteis. Infelizmente, a versão para PDA afastou a possibilidade de obter on-line previsão do tempo. desvantagem relativa é a conclusão da informação somente na versão Inglês. Em geral, você pode usar o guia, e mesmo necessário. Ele contém diversas informações interessantes na forma mais concisa. Mas o mínimo de proficiência de Inglês para isso é um pré-requisito.

Voice Translator para Pocket PC

Desenvolvedor - LingvoSoft (www.lingvosoft.com). O princípio da distribuição - shareware, a versão multilíngüe do preço é de R $ 99,95.

As principais funções do aplicativo é a execução do papel de um intérprete de pessoal em tais situações padrão como registrar em um hotel, uma viagem para fazer compras, visitar o banco, etc versão multilíngüe inclui русско-английский/французский/немецкий/испанский banco de frases que contém especialmente selecionadas as frases mais usadas, basicamente, satisfazer as necessidades de comunicação de pessoas que viajam no exterior. O princípio de funcionamento do programa é entregue no reconhecimento das frases de língua materna, comparando com a atual base e jogar a tradução para o idioma desejado. Para reproduzir uma frase em Inglês para instalar uma base adicional do Reino Unido.

Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Para compilar o banco de dados de linguagem utilizada por mais de 3200 frases em russo, compilados a partir de 15 indivíduos.

Configurando o programa.

Para acessar as configurações usando o botão «Set». Quando pressionado, ele abre a janela de configurações. Muda na parte superior da janela permitem-lhe activar repetir frases e tradução falada. Quando você ativar o modo automático, a tradução será reproduzido automaticamente. Caso contrário, o reconhecimento deve ser activado manualmente. Caixas de seleção no meio da janela permite que você selecione um idioma e um dispositivo que está instalado. Desde que tenha uma idade bastante avançada, muitos modelos atuais de smartphones e computadores de mão na lista de desaparecidos. Neste caso, basta indicar "dispositivo desconhecido". Na última seleção para selecionar manualmente o nível de ruído. Para o funcionamento correto do módulo de programa e reconhecimento exige que o nível de registro faltando picos vermelhos. O nível de gravação é ajustada por um controle deslizante, localizada abaixo.

Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Após completar as configurações para ir para o menu principal novamente beneficiado «Set». base de comutação entre a ordem de exibição da janela (como ícones) e no dicionário o assunto é a «visão» de botão.

Trabalhando com o programa.

Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
Разговорники для платформы Windows MobileРазговорники для платформы Windows Mobile
No menu principal exibe ícones de temas disponíveis. Ao seleccionar o tema que o usuário entra na janela de frases. Quando você pressionar o joystick para a frase desejada, soou na língua escolhida. possível mecanismo e retornar ao uso. Quando você ativar o modo automático, o programa vai mudar de «dizer» de modo «Record». Ao mesmo tempo, proferiu frase é reconhecido, traduzido e tornado público. A condição principal para a tradução correta - a presença de frases no dicionário de dados. Erros nesta fase é bem possível, já que nenhuma utilidade heurística não possui. No entanto, estes algoritmos trabalham satisfatoriamente desconhecido para mim. Portanto, a tradução correta é garantida apenas com o reconhecimento das frases da lista. Para melhor desempenho, o módulo requer certas habilidades. Inglês prevê uma articulação profunda, que os estrangeiros são geralmente negligenciadas. Ele deve ler em velocidade normal - longitudinal ou programa de discurso atrasado vai reconhecer corretamente. Em geral, com certas habilidades, para trabalhar com o utilitário pode ser bastante confortável. Pelo menos, se você escolher uma frase em sua língua nativa, a sua interpretação será compreendida corretamente. Muitas vezes isto é suficiente para fazer um pedido ou fazer uma compra.

Indiretas no uso das ferramentas é a possibilidade de sua aplicação à aprendizagem de línguas. Praticar a pronúncia correta, você aperte juntos as habilidades de falar, o que pode ser útil na vida real. Target Center para aprender a língua será discutido na próxima revisão.

De acordo com os dados mais recentes do desenvolvedor em breve, este programa será substituído com análogos modernos dentro do pacote "Office Language. Na primeira oportunidade, apresento a você, e com este produto.

programa de teste foi realizado no comunicador Qtek S110, fornecido pela Vobis. Descrito na revisão do software fornecido pelas empresas e LingvoSoft Speereo.